VA1600D3040 Copia coetánea de declaración de Francisco González, vecino de Valdetéllez (Portugal), criado de Andrés Escudero y peleado con Bartolomé Hernández, esclavo, sobre las heridas propinadas por este a Juana de Herrera, hija de Martín de Herrera, presentada en el pleito de 1600-1602 que sigue este contra Cristóbal de Hornazo, alguacil de la villa, por negligencia al dejar escapar de la cárcel a dicho esclavo
Fecha 1600
Localidad España, Valladolid, Mucientes
Proyecto VIVE. Vita Verborum. Los peritajes de las Chancillerías castellanas en la historia del español (1650 - 1833)
Financiación Ministerio de Ciencia e Innovación. Proyectos de Generación de Conocimiento 2022. PID2022-136256NB-I00
Archivo Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
ID del manuscrito ARCHV Pleitos civiles, Fernando Alonso (F), caja 1474,6
View options
Text : Transcription Expanded form Normalized form - Show : Colors Formatting <pb> <lb> Images - Tags : POS tag Lemma
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Confision de Francisco Gonsalez : E despues de lo susodho ,
en la dha uilla de Muçie
tes , a los dhos doze d este
dho mes y año , el dho señor al
calde , abiendo hecho la
la dha bisita de carzel to
mo e reçibio juramen
to de un onbre que hallo
preso , el qual le yzo cun
plidamente e prometio
de deçir vdad . Y siendo pre
guntado por la culpa de
la caueza de proçeso di
xo lo siguiente :
Preguntado como se lla
ma y de donde hes bezino ,
que ofiçio y edad tiene dijo
que se llama Françisco Go
zalez y que s veçino de Ual
detellez , en el reyno de
Portugal , y que s criado de
Andres Hescudero y es de
hedad de beynteydos ao s ,
poco mas o menos ; y esto
rresponde .
Preguntado si es berdad
que ste confesante el lunes
pasado que se contaron qua
tro de ste mes de setien
vre y año dho heste confesan
te riño y tubo palabras
de henoxo he pesadunbre con
Vartolome , hesclauo del ho
vispo don Diego de la Calzada ,
obispo de Salona , sobre çier
tas palabras que ntre
anbos uvo , de manera
que ste confesante llamo
moro a el dho Vartolome , hes
clauo , Y abiendolos prime
ra bez puesto en paz San
tiago Quaxada le bolbio se
gunda vez a llamar y mo
texar de moro a el dho Bar
tolome , por lo qual por cau
sa de ste confesante he por
le tirar a el tiro un canto
a este confesante y por dalle
ha el dio a una ñiña de Martin
de Herrera de çinco v seys ao s ,
poco mas o menos , y le yzo
una herida en la caueza
muy grande y esta ha pun
to de muerte : dixo que lo
que pasa hes que ste confe
sante hestaua el dia que se
le a preguntado cauallero
en una carreta con que
ençerraua paxa , de donde
tubo halgunas palabras
de henoxo con el dho Bartolo
me , hesclauo , por lo qual hel
susodho tiro una pedrada
a la carreta donde heste con
fesante hestaua y d ella sal
to a la pared y de alli a una
yja del dho Martin de He
rrera y la descalabro
de la manera que se le a
preguntado . Pero que ste
confesante no saue si la
dha piedra se le tiraua ha
hel o no . Y que sto hes la
berdad , so cargo del dho ju
ramento , pidio por su qu
rador ad liten ha Andres
Hescudero , el qual lo aze
to . E luego , por mandado del
dho señor alcalde , a el dho me
nor se le leyo su confision ,
el qual abiendola hoydo
se rratifico y afirmo en ella .
Y no lo firmo por no sauer
ni el dho señor alcalde ansi
mismo porque no supo . Fir
molo el dho Andres Hescude
ro , al qual doy fee conozco .
Andres Hescudero . Ante mi ,
Jusepe de Naueda .
Legenda:
Expansión • Conjetura • Tachado • Adición • Restitución • Sic
Download XML • Download text
• Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view