SO1551I3021

Traslado de 1551 coetáneo a pleito del mismo año de la certificación del secuestro de los bienes de Pedro de la Cruz, procurador general que fue de la villa de Almazán, por no haber entregado a las partes en plazo las borricas, mulos y mulas que vendió y remató para la reparación del puente de Frechilla

Fecha1551
LocalidadEspaña, Soria, Almazán
ProyectoVIVE. Vita Verborum. Los peritajes de las Chancillerías castellanas en la historia del español (1650 - 1833)
FinanciaciónMinisterio de Ciencia e Innovación. Proyectos de Generación de Conocimiento 2022. PID2022-136256NB-I00
ArchivoArchivo de la Real Chancillería de Valladolid
ID del manuscritoARCHV Pleitos Civiles, Fernando Alonso (F), caja 427,1

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Yo, Franco de Soto, alguazil en esta villa de Almaçan, doy fe q no pudo ser avido el dho Pedro de la Cruz e por ello, en presençia del esuano, fueron secrestados todos sus vienes q se hallaro en su casa, los quales dhos bes son los siguientes: Primeramente, dos tixeras de tundidor. Vn tablero de tundidor. Vna lança. Vna cama de paramentos de lienço pintados, vieja. Dos paramentos de lienço pintados. Dos sillas d cuero. Dos almuadas labradas de negro con lana viejas. Vna arcamesa con su llave. Çinco sartenes de yerro grandes y peqñas. Dos sartenes de aranbre. Otra peqña de aranbre. Tres cucharas de yerro. Quatro asadores. Dos covteras de yerro. Vn jarro de estaño. Quatro candeleros de azofar. Vna caldera. Vna mesa. Vnas trevedes de yerro. Vnas llares. Vna jarra de pico de aranbre. Vn caldero, digo, dos. Dos sobremesas viejas. Dos panderos. Vn arnero e vna criva. Vn colchon. Dos mantas, la vna blanca e la otra negra. Dos savanas. Dos almuadas con lana. Vna cama tablada. Vna saya leonada. Vna saya morada buena. Vn colchon. Dos mantas blancas, digo, la vna, e la otra negra. Dos almuadas con lana. Dos savanas. Vna cama tablada. Vnos paramentos de lienço viejos. Vna arca. Otra arca. Vna sabana de brin de angeo. Otra savana de lo mismo. Otra savana de cañamo. Otra de lo mesmo. Otra de angeo. Otra de cañamo e brin. Vnos manteles de cañamo. Otros de lo mesmo. Otros alemaniscos viejos. Vnas tovajuelas de lino. Vn paño de manos. Vna almuada sin lana. Nueve baras de cañamo. Tres varas de cañamo. Otra savana de angeo e cañamo. Vna saya blanca. Vna almohada de cañamo. Vna libra de cañamo en çerro. Otras dos arcas blancas. Hasta quatro hanegas de trigo. Hasta seys hanegas de harina que stan en vna arca. Vn tozino. Vna silla de cavallo. Siete varas d estopa. Tres colchones viejos. Seys savanas. Tres mantas pintadas de colores viejas. Dos paramentos de amarillo e colorado viejos. Vna almuada con lana. Dos camas tabladas de pino. Vnas delantecamas viejas, digo, dos. Vna cama tablada de pino con lo siguie: Vn colchon de lana. Dos savanas. Vna manta blanca. Dos almuadas, la vna blanca, la otra colorada, con lana. Vnas delantecamas. Vna silla de cuero peqña. Tres paramentos de lienço pintados e otro de lana de amarillo e colorado. Vna mesilla. Vn razel de colores viejo. Vn colchon. Dos raçeles. Vn paramento de lienço pintado. Vn banco, vnas tovajas de cañamo. Vna alvarda. Vna arquilla peqña con su çerradura. Los quales dhos vienes yo, el dho alguazil, señale para la dha execon y no halle otros vienes. Y porque s vdad lo firme de mi nobre. Franco de Soto.

Legenda:

Expansión • ConjeturaTachado • AdiciónRestitución • Sic


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewPageflow view