Facsimile view

Pleito incoado de oficio por la justicia de Belicena contra Lorenzo García, vecino de dicho lugar, sobre las heridas que causó a Josefa de Arroyo y Paula Martín

Fecha1759
LocalidadEspaña, Granada, Belicena
ProyectoHISPATESD: Hispanae Testium Depositiones. Las declaraciones de testigo en la historia de la lengua española. 1492-1833
FinanciaciónMINECO/AEI/FEDER/UE: FFI2017-83400-P, 2018-2021
ArchivoArchivo de la Real Chancillería de Granada
ID del manuscritoARCHGR 5233/023

3r < Page 3v > 4r

todos quatro liaos, y en la pue, antes de llegar a la calle, sin saber quien ni quien no, me dieron vn silletazo en la cabeza, y asi que me bide gerida me fui a refugiar a casa de los padres de san Agustin, donde me curraran. Y esto es la berda so cargo de su juramento que fecho tiene, y es de eda de sesenta años. Y no firmo por nos saber escrebir, firmolo el sr alcalde y yo el essno de fechos, de que lo zertifico Franco de Alba, essn de fechos. Juan de Ribera Declarazon de Paula Mrn. En dicho dia, mes y año, ante el sr alcalde y de mi, el presente essn, se tomo la declarazin a Pavla Martin, rea en estos avtos. Y, preguntado por Dios y a vna señal de cruz, ofrezio dezir berda en lo que se le preguntase de lo que abia pasado con Lorenzo Garzia, reo en estos avtos. = y dize que como a las ocho de la noche salieron de su casa, del dia seis de febrero de este presente ao, para ir en casa de Lorenzo Garzia, y llegaron a su casa y dijeron: Buenas noches de Dios a vstedes. A que respondieron: Buenas se las de Dos a vstedes. Y entonzes dijo Lorenzo Garzia: Sientense vstedes. Y despues de sentadas dijo Lorenzo: ¿A que bienen vstedes? A que respondio mi madre: Lorenzo, desde que nosotras estamos en este lugar no as entrado en mi casa como onbre de bien. Y respondio el dicho Lorenzo: ¿A que biene aora eso? A que tu mujer no deja a mi yja de la boca, y dize que lo dan por vn zigarro. A que dijo la dicha Pavla: Pues su muger de oste tanbien to


Text viewWordcloudPageflow view