RLA

Retrato de la Loçana andaluza. Edición digital

AutorFrancisco Delicado (1485-1535)
Lugar de publicaciónVenecia
Año de publicaciónca. 1530
Ubicación del originalBiblioteca Nacional de Austria
Extensión108 páginas

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

índice   37v < Page 38r > 38v

los huesos de fortíssimos reyes y animossos maestres de la dicha orden de Calatraua. loçana: Señor Siluano, ¿qué quiere dezí que el autor de mi retrato no se llama cordoués, pues su padre lo fue, y él nació en la diócessi? siluano: Porque su castíssima madre y su cuna fue en Martos y, como dizen: No donde naces, sino con quien paces. Señora Loçana, veo que viene gente y si estoy aquí os daré enpacho. Dadme liçençia y mirá quándo mandáys que venga a seruiros. loçana: Mi señor, no sea mañana ni el sábado, que terné priessa, pero sea el domingo a çená y todo el lunes, porque quiero que me leáys, vos que tenéys graçia, las coplas de Fajardo y la comedia Tinalaria y a Çelestina, que huelgo de oýr leer estas cosas muncho. siluano: ¿Tiénela vuestra merçed en casa? loçana: Señor, velda aquí. Mas no me la leen a mi modo, como haréys vos. Y traé vuestra vihuela y sonaremos mi pandero. siluano: Contenplame essa muerte.

Mamotreto XLVIII. Cómo vinieron diez cortesanas a se afeitar, y lo que pasaron, y después otras dos, casadas, sus amigas, camiseras

dorotea:
Señora Loçana, más cara soys vos de auer que la muerte quando es deseada. Mi quántas venimos a seruiros, porque vos no’s dexáys ver depués que os enriqueçistes, y hauemos de comer y dormir todas con vos.
loçana: Sea norabuena, que quando amaneçe, para todo el mundo amaneçe. ¿Quién diría de no a tales conbidadas? ¡Por mi vida que se os pareçe que estáys pellejadas de mano de otrie que de la Loçana! Así lo quiero yo, que me conozcáys; que pagáys a otrie bien por mal pelar. ¡Por vida de Ranpín, que no tengo de perdonar a hija de madre, sino que me quiero bien pagar! ¡Mirá qué çeja esta! ¡No ay pelo con pelo! ¿Y quién gastó tal çeja como esta? Por vida del rei, que mereçía vna cuchillada por la cara por que otra buelta mirara lo que hazía. ¡Mirá si huuiera vn mes que yo estuuiera en la cama, quando en quienze días os an puesto del lodo! Y vos, señora, ¿qué paño es esse que tenéys? Essa, agua fuerte y solimán crudo fue. Y vuestra prima, ¿qué es aquello, que todos los cabellos se le salen? ¡La judía anda por aquí! No me curo, que por esso se dize a río buelto, ganançia de pescadores. Vení acá vos. ¿Qué manos son essas? Entrá allá y dame aquel botezillo de oro. ¡Y manos heran estas para dexar gastar! Tomá y teneldo hasta mañana y veréys qué manos sacaréys el domingo. Si estuuiera aquí mi criado, enbiara a conprar çiertas cosas para vosotras. Mas torná por aquí, que yo lo enbiaré a conprar si me dexáys dineros, que, a deziros la verdad, estos que me auéys dado bien los he ganado, y haun es poco, que, quando os affeyto cada sábado, me days vn julio y agora mereçía dos por hauer hemendado lo que las otras os gastaron. teresa narbáez: Mirá bien y contá mejor, que no ay entre todas nosotras quien os aya dado menos de dos. loçana: Bien, mas no contáys vosotras lo que yo he puesto de mi casa. A uos, azeyte de adormideras y olio de almen

Leyenda:

Texto del editorEntrada de personaje


Descargar XMLDescargar TXT