Tree Viewer
Select a sentence from the tree below
tree | INF1 Mas aí o marchante tem que saber o que é que vai partir também.
|
tree | Por isso é que a gente chama marchante.
|
tree | Portanto, vem de marechal, [pausa] está a perceber?
|
tree | |
tree | INF1 Chamam marchante.
|
tree | Mas para mim, [pausa] no meu entender, era marechal [pausa] que eles queriam dizer,
|
tree | mas como falamos o calão, há muitas palavras que [pausa] que não são aquilo que que…
|
tree | Quer dizer, que não são pronunciadas como são escritas.
|
tree | Ainda hoje, [pausa] para lhe dizer a verdade, ainda hoje na nossa freguesia há há pessoas, quando falam, [pausa] que falam mas falam à antigamente e em em vez de dizerem de dizerem "janela" dizem jinela.
|
tree | INF2 Ah, isso então!…
|
tree | INF1 Não, mas isto é…
|
tree | Está a perceber?
|
tree | Escreve…
|
tree | |
tree | INF1 Não, não.
|
tree | INF2 Ele escreve…
|
tree | INF1 Ele escreve "janela"
|
tree | mas quando pronunciar diz jinela.
|
tree | |
tree | INF1 Portanto, é ele Por isso é que eu lhe estou a dizer:
|
tree | o marchante é possível que se refira a marechal,
|
tree | sei lá!
|
tree | E no entanto, a gente chama-lhe marchante.
|
tree | É o É a forma de pronunciar.
|
tree | De escrever não sei, porque até nunca escrevi, eu.
|
tree | Quer dizer, nunca nunca precisei de escrever!
|
tree | [pausa] Se eu precisasse de escrever, isso eu tinha que ir…
|
tree | Tinha que ir ao dicionário procurar essa palavra.
|
tree | Tinha que eu mal mal sabia escrever.
|