tree | |
tree | INF Não, não.
|
tree | |
tree | INF Não, não.
|
tree | |
tree | INF Não senhor.
|
tree | Então, a festa do Espírito Santo é uma das coisas que todos os padres, quer dizer, aqui entre nós, todos têm colaborado.
|
tree | O senhor padre até quando acaba de de fazer a coroação, n- no dia de bodo – não é? –, vem aqui em cortejo com com todos os convidados, e a filarmónica atrás do senhor padre,
|
tree | e o senhor padre vem aqui benzer o pão e o vinho.
|
tree | |
tree | INF Está a perceber?
|
tree | Vem aqui.
|
tree | E a gente depois disso, até a primeira rosquilha que a gente dá e o primeiro pão é ao senhor padre e ao sacristão.
|
tree | São eles que vêm benzer
|
tree | e depois a gente oferece a eles
|
tree | e a partir daí começamos a distribuir a toda a gente .
|
tree | |
tree | INF Não.
|
tree | |
tree | INF Não senhor.
|
tree | |
tree | INF Nada.
|
tree | Isso então o dinheiro da Igreja [pausa] faz parte da Igreja
|
tree | e este aqui faz parte daqui, está a perceber?
|
tree | |
tree | INF Porque, sabe, isto aqui, [vocalização] isto não há rendimentos.
|
tree | Os rendimentos que há, por exemplo, é no dia do bodo,
|
tree | a gente tem aqui uma bandeja com vinho e massa sovada – não é? –,
|
tree | e o senhor entra aqui – não é? –,
|
tree | a gente oferece para o senhor entrar cá dentro,
|
tree | vem ver o nosso império,
|
tree | entra,
|
tree | mata o bicho – não é? –
|
tree | e [vocalização] dá dois escudos e meio, cinco escudos, dez escudos, vinte, conforme quer.
|
tree | Até pode dar cem, que há muitas pessoas que dão cem, que entram e são devotas do Senhor Espírito Santo, e gostaram de ver – não é? – e oferecem cem escudos – muitos deles!
|
tree | [vocalização] Quer dizer que esse dinheiro é que a gente vai guardando para as construções e para as necessidades que temos aqui do do império.
|
tree | A gente procura não pedir nada a ninguém.
|
tree | |
tree | INF Portanto, nós temos aqui as nossas panelas,
|
tree | temos os nossos bancos, as nossas mesas, as nossas terrinas, garfos, facas, colheres, toalhas.
|
tree | Tudo quanto a gente precisa, a gente tem aqui, para servir a freguesia em peso!
|
tree | Para servir a freguesia toda!
|
tree | Pois ele também há uns noivos aí,
|
tree | qualquer um que casa e que precisa de bancos ou precisa de mesas, qualquer coisa, pois ele a gente empresta.
|
tree | Porque isto é do povo, não é nosso!
|
tree | |
tree | INF É que ele até este ano, este ano passado e o outro, estive de procurador;
|
tree | este ano aquele é que está e mais dois colegas – não é? –,
|
tree | eles é que emprestam,
|
tree | é que tomam contas.
|
tree | Não ganham nada durante um ano com este trabalho aqui,
|
tree | não ganham nada!
|
tree | [pausa] O trabalho deles, pois, é:
|
tree | um fica encarregado para o Senhor Espírito Santo…
|
tree | São três coroas,
|
tree | tem que [vocalização] enfeitá-las, quando chegar ao tempo, cuidar da limpeza delas – não é? –;
|
tree | as insígnias, as bandeiras, quer dizer, tudo o que pertence ao Senhor Espírito Santo, um homem é encarregado durante o ano de manter aquilo limpo e em ordem.
|
tree | O outro é encarregado das obras.
|
tree | Tem que pintar todos os anos,
|
tree | tem que pôr isto tudo em ordem, não é?
|
tree | E o outro é encarregado de todos os materiais que estão cá dentro, materiais esses que são as ditas panelas e terrinas…
|
tree | Tudo quanto existe aqui dentro, ele tem que tomar apontamento do que sai
|
tree | e tem que tomar apontamento do que entra, está a perceber?
|
tree | Porque se faltar, o senhor se me levou, já sabe que tem que pagar.
|
tree | Porque isto não é nosso.
|
tree | |
tree | INF As pessoas que estão aqui são precisamente, quer dizer, uns procuradores só para trabalhar, não para ganhar nada, só para zelar esta casa.
|
tree | O que tem: uns trabalham este ano,
|
tree | os outros trabalham daqui a um ano…
|
tree | E a gente vai nomeando, uma vez um, outra vez outro.
|