tree | [pausa] e vai o homem
tree | foi assim: "Homem, o senhor [pausa] para onde é que vai"?
| tree | Mas este tolo levava um bordão de ouro, um b- que o pai lhe tinha oferecido.
| tree | "Homem, vou correr terras".
| tree | "Homem, o senhor, onde é que foi buscar este bordão"?
| tree | "Oh, isto é uma oferta que o meu pai [vocalização] me deu".
| tree | "Olhe o senhor, [pausa] se o senhor desse-me este bordão, eu dava-lhe esta espada e este cão.
| tree | [pausa] Olhe, este cão faz tudo o que a gente lhe manda;
| tree | e esta espada também faz tudo o que a gente manda.
| tree | Se o senhor disser: "Minha espada, corta o pescoço [pausa] àquele homem ou àquela senhora", corta logo;
| tree | se o senhor mandar este cão fazer uma maldade qualquer, ele faz também".
| tree | "Diacho!
| tree | Isto é uma oferta do meu pai
| tree | e eu vou-me correr terras,
| tree | mas o senhor, se é assim, o senhor…
| tree | Ou então eu dou-lhe o bordão".
| tree | E o homem vai,
| tree | dá o bordão
| tree | e o outro dá o cão
| tree | e dá a espada.
| tree | Caminhou.
| tree | Foi andando, andando e quando é que encontra…
| tree | [pausa] Mais adiante, encontra um indivíduo
| tree | e pensa que é o mesmo homem:
| tree | "Mas eu vou experimentar esta espada".
| tree | O homem tinha-lhe dado a volta para ver se roubava a espada e o cão a ele.
| tree | E era um homem muito gordo.
| tree | Ele foi assim: "Minha espada, corta o pescoço àquele homem"!
| tree | A espada saiu de da mão do homem,
| tree | foi lá
| tree | e cortou o pescoço do homem.
| tree | Ficou muito contente.
| tree | Caminhou com a espada e com o cão.
| tree | Foi andando, andando, muito ao longe, por longe, e quando encontra outro homem.
| tree | "Homem, isto hoje é que é o mesmo homem.
| tree | Eu matei-o.
| tree | Mas é que é o mesmo homem".
| tree | [pausa] Mais um homem com uma espada e com um cão igual – igual ao seu!
| tree | E vai o homem,
| tree | para ele: "Homem, o senhor, [pausa] por onde é que anda"?
| tree | Mas ele roubou o bordão ao [vocalização] ao outro que tinha matado.
| tree | E ele vai,
| tree | foi assim: "Ah, pois este cão…
| tree | Ando por aí correndo terras,
| tree | topei ali fora um senhor, assim, assim,
| tree | e trazia dois bordães,
| tree | e depois ele perguntou se eu queria trocar o bordão pelo cão e por esta espada, que esta espada fazia assim, assim, assim, desta forma, e o cão fazia…
| tree | Afinal, eu troquei".
| tree | "Homem, este é um irmão meu.
| tree | A gente anda…
| tree | Somos dois ladrães,
| tree | andamos roubando".
| tree | [pausa] "Se ele não tem precisão deste cão e desta espada, eu também não tenho precisão da minha do meu cão e da minha espada.
| tree | O senhor quer-me trocar este meu cão e esta espada esta esp-, p- pelo seu bordão"?
| tree | E vai: "Sim senhor".
| tree | E vai o tolo,
| tree | vai,
| tree | troca logo.
| tree | Ficou com duas espadas e com dois cães.
| tree | Pegou em si,
| tree | foi andando
| tree | e foi assim: "Não, eu vou matar aquele homem.
| tree | Ó minha espada, mata aquele homem"!
| tree | E vai,
| tree | mata o homem com a espada.
| tree | Porque ele estava com medo de ele o querer roubar.
| tree | Já muito longe, muito longe – mas tirou o bordão outra vez, isso tirou o bordão –, topa uma velha muito feia, uma velha muito gorda e muito feia!
| tree | "Homem, o senhor e tal, o que é o senhor faz por aqui"?
| tree | A velha conheceu os cães [pausa] e as espadas.
| tree | "Ah, correndo terras, porque os meus irmãos foram, no passado, assim e assim"…
| tree | E vai ela
| tree | disse:
| tree | "Olhe, o senhor, quem é que lhe deu estes cães ao senhor"?
| tree | "Ah, foram dois homenzinhos que eu topei acolá fora.
| tree | Eu trazia um bordão três bordães
| tree | e cada um queria o seu,
| tree | estes cães pelos bordães".
| tree | "Pois, olhe o senhor, estes homens, os tais, eram meus filhos.
| tree | São meus filhos.
| tree | Ele são dois ladrães.
| tree | Andam adiante roubando e matando,
| tree | e eu ando atrás com este assobio pondo-os vivos.
| tree | Portanto, se eles não têm precisão [pausa] deste [pausa] da espada e dos cães, eu também não tenho precisão deste assobio.
| tree | O senhor quer -mo [vocalização] trocar este assobio por este bordão?
| tree | Ele quer-me trocar o [vocalização] o bordão por este assobio"?
| tree | "Sim senhor".
| tree | [pausa] Vai, o homem,
| tree | troca.
| tree | O homem chega mais adiante,
| tree | foi assim: "Ó minha espada, traça o pescoço àquela velha"!
| tree | E a espada vira para trás
| tree | e traçou o pescoço da velha.
| tree | E ele disse:
| tree | "Agora vou experimentar se o assobio se é [pausa] se é certo".
| tree | Vira para trás,
| tree | bota o pescoço da velha encostado,
| tree | assobia,
| tree | a mulher fica viva.
| tree | Vai de carreira.
| tree | "Minha espada, corta o pescoço daquela velha"!
| tree | Cortou,
| tree | deixou a velha morta
| tree | e caminhou.
| tree | Foi em cata Foi em cata de em cata dos irmãos – por os irmãos.
| tree | Foi andando, andando, muito longe,
| tree | e quando vai, chegou a uma aldeiazinha
| tree | [pausa] e vê tudo ali a a falar: "Fulano morreu;
| tree | fulano [vocalização] morreu;
| tree | fulano, o bicho comeu"
| tree | e calou-se.
| tree | Ele calou-se muito bem caladinho
| tree | e sai para baixo,
| tree | sai para uma cidade.
| tree | Quando chega à cidade, vê a esc- a cidade toda escura, tudo de luto:
| tree | [pausa] janelas fechadas, cortinas pretas, tudo de luto.
| tree | E pega em si,
| tree | foge pa- para a aldeiazinha.
| tree | Chega acima à aldeiazinha,
| tree | e pe- [pausa] pega ali a falar,
| tree | [pausa] e quando dizem que era um…
| tree | Havia no mato, [pausa] nas serras, [pausa] um bicho de sete cabeças, [pausa] chamado fera.
| tree | E tinha arrasado a cidade ao rei, que o rei tinha de dar uma sentinela todos os dias.
| tree | E o rei vai,
| tree | o que é que faz?
| tree | Pega em si
| tree | e bota uma sentinela todos os dias naquele lugar, onde aquele bicho tinha dito ao rei; [pausa] que se o rei não botasse, o bicho chegava à cidade, arrasava a cidade.
| tree | Mas eram tantos,
| tree | já estava o povo todo virado contra o rei,
| tree | e o que é que o rei faz?
| tree | O rei tinha uma filha.
| tree | E o rei vai
| tree | e bota por bilhetes, por sorte, quem é que ia [pausa] para cima, para guarda.
| tree | Todos os dias a guarda faltava!
| tree | Não tinha…
| tree | Quantos caíam lá, quantos faltavam!
| tree | Ia cada dia um guarda para o bicho comer,
| tree | bem se sabe.
| tree | E a cidade, quando lhe botou saiu a sorte à filha do rei para ela dir, a cidade botou logo luto.
| tree | E este homem sabe disso<
tree | e pega em si
| tree | e perguntou [pausa] onde é que era isso.
| tree | E eles disseram onde é que era e a que distância da aldeia.
| tree | Ele aproxim- Ele no dia adiante, àquelas horas que disseram que a filha do rei saía de casa, ele aproximou-se fora da casa do rei.
| tree | O rei vestiu a roupa toda melhor que tinha à filha.
| tree | Os vestidos todos que ela tinha melhores, vestiu-os todos, em si.
| tree | E caminhou,
| tree | um um carro pô-la lá naquele lugar.
| tree | E ele estava ali ao pé quando viu a carruagem a sair com ela,
| tree | foi assim: "Arranca-lhe Olhos!
| tree | Agora, Portais"! –
| tree | que era o nome dos cães.
| tree | "Faz favor de acompanhar aquela mulher onde é que ela vá ter".
| tree | E os cães largaram-se atrás da carroça.
| tree | E o homem ficou cá.
| tree | Quando tinham Estando a mulher lá, vieram-se embora…
| tree | Quando chegou Os cães voltam para trás,
| tree | ficar com o homem…
| tree | Pegou no homem
tree | e caminhou;
| tree | o homem, foi-o sempre a guiar, o cão – ouviste?
| tree | Os cães foram guiando o homem!
| tree | Quando chegou lá, estava a filha do rei [pausa] a chorar.
| tree | E ela perg- E ele perguntou [pausa] ela o que é que tinha.
| tree | E ela esteve dizendo.
| tree | Esteve contando que que era um bicho, se [vocalização] uma fera de sete cabeças, que tinha pedido ao rei [pausa] todos os dias uma sentinela, e que depois que já estava [vocalização] muito pessoal já morto, e, com o horror, já estavam virados ao rei, e que o rei botou foi [pausa] por sortes e que tinha saído a sorte a ela para ir lá para cima, e que ia morrer.
| tree | E ele disse: "Não morres"!
| tree | E ela foi assim: "E o senhor como é que [pausa] sabe que eu não morro"?
| tree | "É que não morres!
| tree | [vocalização] Dá-me um beijo.
| tree | [pausa] Tu não morres"!
| tree | E vai ela,
| tree | sabia que ia morrer
| tree | e dá-lhe um beijo.
| tree | Ele vai com a sua espada por trás
| tree | e corta a beira do vestido.
| tree | Demorou a abraçar a ela
| tree | e corta a beira do vestido
| tree | e meteu na algibeira.
| tree | Esteve ali assim: "Está bem.
| tree | Eu vou-me deitar aqui mais tu.
| tree | sentar
| tree | [pausa] e eu vou-me deitar a minha cabeça no, no no teu colo.
| tree | Quando tu sentires este bicho, acorda-me, que estou muito cansado"!
| tree | E ela disse: "Sim senhor".
| tree | .
| tree | Ela assentou-se no chão,
| tree | ele deitou a cabeça no no colo dela,
| tree | e ela faz [pausa] confiança em ele dizer que ela não morria e coisa;
| tree | mas sempre a chorar, julgando também que ia morrer também,
| tree | e dizia que ele fosse retirado, que retirasse que ia morr- que morriam os dois.
| tree | E ela vai,
| tree | pega, [pausa] no seu choro, a coçar-lhe assim na cabeça;
| tree | e ele vai
| tree | e pega no sono.
| tree | [pausa] E ele vai, quando sente o chão a estre- a estremecer.
| tree | Sente o chão a estremecer
| tree | e vai,
| tree | espantado.
| tree | "O que é isso"?
| tree | E ela disse assim: "Pois é o bicho que já vem chegando"!
| tree | "Então não me dizias nada"?
| tree | Ela disse: "Porque é que tu vais morrer?
| tree | Morres"!
| tree | "Não morro"!
| tree | O bicho vinha chegando.
| tree | Uma arazinha longe, e ele foi assim: "Minhas espadas, cortam aquelas sete cabeças duma vez"!
| tree | A espada foi,
| tree | e cortou-lhe as sete cabeças duma vez.
| tree | E ela ficou lá.
| tree | E ela vai
| tree | e disse logo que casava com ele.
| tree | Era uma filha dum rei!
| tree | E ele disse que sim.
| tree | E [vocalização] E ele foi às cabeças
| tree | e cortou…
| tree | Ele tinha sete línguas.
| tree | sete pedacinhos das línguas.
| tree | Embrulhou num pedacinho do vestido dela<
tree | [pausa] e meteu na algibeira – arrumado na algibeira.
| tree | E ela, quando chegou à hora…
| tree | A sentinela Todos os dias ia uma sentinela para cima àquela hora.
| tree | Chegou Eles chegaram lá acima com a sen-, com a com outra sentinela, com ou- [vocalização] outra guarda,
| tree | estava estava a rapariga viva.
| tree | Não a trouxeram,
| tree | lá, porque ela estava viva.
| tree | Voltam para baixo, quando viram este bicho morto.
| tree | Mas o homem tinha desaparecido.
| tree | Isso o homem tinha desaparecido.
| tree | O homem disse que vinha depois ter a casa, até ao palácio.
| tree | Porque o homem tinha desaparecido.
| tree | Depois vai para cima o rei
| tree | e vai esta tropa do rei, para cima, buscar esta mulher que "estava viva", "estava viva".
| tree | Há uma grande alegria
| tree | e quando toca a botar o o bate-fora, sol- pois viram o bicho morto, cortado, com cabeça e isso, tudo picado.
| tree | Quem é que tinha matado aquele bicho, casava com a filha.
| tree | E a filha vai
| tree | e disse quem é que tinha sido.
| tree | Tinha sido um homem com dois cães, com duas espadas.
| tree | lá dizendo, ao, ao ao pai.
| tree | [pausa] E quando se parece, um sapateiro vai
| tree | e reclama que ele que tinha cortado as cabeças do bicho, e que tinha salvado a filha do rei.
| tree | [pausa] Toca o rei a chamar o sapateiro para o sapateiro casar com a filha.
| tree | A filha quando viu o sapateiro disse ao pai que não era ele.
| tree | E ficou sem falar.
| tree | Mas o pai, como ele tinha palavra de rei, e obrigou a filha, como ele tinha dito, a casar a casar com ele.
| tree | aparelhando para casar
| tree | e este homenzinho vinha cá à aldeia
tree | e ouvia dizer que a filha do rei que tinha escapado e tal, mas que ia-se casar com um sapateiro, tal, e esta coisa assim.
| tree | E o gajo andava por ali
| tree | e vai na véspera do dia de ele se estar a casar
| tree | e manda os cães lá à casa do rei, ao quintal, fazer perca, lá ao quintal do rei.
| tree | E os cães foi fazer perca ao quintal do rei.
| tree | Os cães eram como uns cristães,
| tree | tudo o que se mandava fazer, eles faziam.
| tree | [pausa] Bem, tal com tanto foi que foram fazendo perca, foram fazendo perca, tanto o rei que não pôde e vai…
| tree | Mas ele ela quando viu os cães disse ao pai: "Ó pai, o cão do esposo"!
| tree | Dizia ao pai.
| tree | Só a fala que ela dizia é quando via os cães.
| tree | Os cães caminhavam,
| tree | o rei não sabia nada dos cães.
| tree | Ninguém sabia mais dos cães.
| tree | O rei Foram andando
| tree | e na véspera de casar e tanto foi que o rei obrigou-a e fechou o sapateiro e ela num quarto, [pausa] para casar com ele.
| tree | Não havia maneira nenhuma!
| tree | Quando no dia do casamento, obrigada a casar, [pausa] veio o dia do casamento
| tree | e toca a caminhar para ele para se casar, aparelhar-se para se para se casar.
| tree | Este homenzinho que era dos cães e da espada e sabe o dia do casamento
| tree | e vai,
| tree | à casa do rei [pausa] a pedir uma esmola.
| tree | Ela, vestida de noiva para casar com o sapateiro, sem falar com o sapateiro, e quando vê este homenzinho disse: "Ó pai, o"!…
| tree | "O"
| tree | queria dizer que o seu noivo, o seu marido, que era aquele.
| tree | Toca a chamá-lo para dentro.
| tree | Chamam o homenzinho para dentro,
| tree | toca o homem
tree | já confessa: "Sim senhor.
| tree | Por acaso foi assim passado".
| tree | Então o homem esteve contando a sua vida como é que tinha sido, com os seus pais e os seus irmãos, essas coisas todas.
| tree | E, por acaso, se o rei se quisesse saber a ve- bem a verdade, tinha os sete…
| tree | Porque tinha vestido sete vestidos à sua filha, e todos os sete cada um de sua cor,
| tree | e puxou o [vocalização] pa- os sete vestidos pa- [vocalização] – os sete pedacinhos de vestidos – para [vocalização] para [vocalização] testemunhas.
| tree | Toca o rei de ir à roupa da filha, que ele não tinha dado por isso ainda.
| tree | Foi na roupa da filha,
| tree | os sete vestidos todos cortados pela beirinha.
| tree | E disse assim: "E o senhor para provas ainda, se quiser saber, vai às sete cabeças,
| tree | vê se não faltam sete pedacinhos de língua.
| tree | Também estão aqui".
| tree | Bem, toca [vocalização]…
| tree | Já não se casou o sapateiro.
| tree | Toca o sapateiro,
| tree | toca a chamar a tropa toda e [vocalização] perguntar a ele o que é que se fazia a ele.
| tree | A filha vai,
| tree | toca o a tropa e o pessoal, a vizinhança toda ali, a ver um [vocalização] de justiça com o sapateiro.
| tree | Foi chamar quatro cavaleiros dos seus, para uma encruzilhada do caminho,
| tree | amarraram o sapateiro e [vocalização] por uma perna e por um braço
| tree | e e meteram-lhe às esporas o cavalo
| tree | e rebentaram o sapateiro ali.
| tree | E lá ele casou, o tolo…
| tree | Está o tal tolo casado com a, com a com a filha do rei.
| tree | E era tolo.
| | | | | | |