tree | |
tree | INF Porco.
|
tree | |
tree | INF É uma Isto é uma vara.
|
tree | |
tree | INF Uma vara de porcos, [pausa] quando é na engorda.
|
tree | |
tree | INF Na engorda.
|
tree | |
tree | INF [vocalização] É um rebanho.
|
tree | Isso é um rebanho.
|
tree | Mas quando é para…
|
tree | Perde aí…
|
tree | Perde perde o reba- o nome de rebanho para depois ser uma vara de porcos.
|
tree | |
tree | INF Para engordar.
|
tree | Que andam a engordar.
|
tree | Dentro do campo, andam no campo, nas boletas…
|
tree | |
tree | INF É uma bole- É a boleta.
|
tree | uma vara de porcos.
|
tree | Já deixou de ser um rebanho de porcos para ser uma vara de porcos.
|
tree | |
tree | INF Por causa de ser para engordar.
|
tree | |
tree | INF Pois.
|
tree | Que é para isso, mais nada.
|
tree | É por isso é que fica com aquele nome diferente.
|
tree | |
tree | INF Não senhora.
|
tree | |
tree | INF Mas isso já não é vara.
|
tree | Isso é Isso é um rebanho de porcos.
|
tree | |
tree | INF Ou um rebanho de porcas, vá, vamos lá…
|
tree | |
tree | INF Mas quando é para engordar, que anda que anda um moiral com eles a engordar como eu andei, a engordar porcos…
|
tree | O porco ali…
|
tree | ali a pôr o porco ali [vocalização] em Setembro, [vocalização] na boleta,
|
tree | saem gordos.
|
tree | Engordam.
|
tree | lá porcos, por exemplos, com trinta quilos, vinte e tal quilos,
|
tree | saem de lá com cento e tal, ali em em Janeiro, quando é nos fins de Janeiro.
|
tree | |
tree | INF Pois, quatro mesezitos.
|
tree | A boleta, só a boleta, mais nada!
|
tree | Não comem mais nada que é a boleta!
|
tree | A boleta.
|
tree | |
tree | INF Oh! É a melhor que há!
|
tree | Essa é que era carne!
|
tree | Que a gente comprava um porco, uma pá dum porco, punha-a ali dentro duma salgadeira – chamávamos a gente uma salgadeira –, com sal e coiso.
|
tree | Tinha toucinho ali do bom, todo o ano, todo o ano!
|
tree | Dava para um ano!
|
tree | Vá lá agora comprar porcos desses desses de agora brancos e doutras qualidades mais…
|
tree | |
tree | INF Não senhora.
|
tree | |
tree | INF Porcos alentejanos,
|
tree | porcos pretos.
|
tree | Pretos, também não eram bem pretos!
|
tree | Eram ruivos.
|
tree | |
tree | INF Pronto!
|
tree | Há o porco preto [pausa] – também saíam alguns pretos, mas isso era .
|
tree | |
tree | INF Mas é o porco ruivo.
|
tree | |
tree | INF Pois.
|
tree | E a, e a Porco alentejano, vá.
|
tree | Que é mesmo o próprio nome do por- do porco alentejano.
|
tree | |
tree | INF E há outro porco branco, que era o porco o porco que veio aqui do norte.
|
tree | Que os do norte é que usavam muito isso desses porcos.
|
tree | |
tree | INF Até lhe digo:
|
tree | para usar no chiqueiro, dão talvez mais resultado que davam os outros.
|
tree | É que davam mesmo mais resultado!
|
tree | Engordavam mais depressa.
|
tree | |
tree | INF Estão mais Os outros estavam mais porcos para andar no campo.
|
tree | Durante o Verão, andavam na respiga, que era a comer as respigas de coiso, andavam na relva
|
tree | e, chegando o tempo da boleta, começavam a comer boleta, engordavam.
|
tree | Quer dizer que só tinham…
|
tree | O dono só tinha despesa [pausa] com o moiral durante o ano.
|
tree | Não tinha mais despesa nenhuma;
|
tree | não lhe dava mais nada durante o ano.
|
tree | Pronto.
|
tree | |
tree | INF Era só nos restolhos dos trigos, nos restolhos, nas nas ervas [vocalização]…
|
tree | E depois chegava-se o tempo da boleta,
|
tree | começávamos nos restolhos – é claro, os restolhos é ali em Agosto, Setembro.
|
tree | Assim que começavam a pingar as boletas, o tal bastão começava a aparecer, eles começavam a comer, engordavam os porcos, pronto.
|
tree | |
tree | INF Quando era ali em Janeiro, tinha ali duzentos, ou trezentos, ou isso – conforme fosse a herdade –, porcos gordos,
|
tree | e isso estava ali tudo a andar.
|