| tree | |
| tree | INF [vocalização] A guardá-las.
|
| tree | |
| tree | INF Guardá-las para elas lhe elas não irem fazer mal.
|
| tree | |
| tree | INF A tocá-las.
|
| tree | A tocar as ovelhas para diante.
|
| tree | Pois, a tocar as ovelhas.
|
| tree | |
| tree | INF [vocalização] É um carreiro.
|
| tree | |
| tree | INF É um carreiro.
|
| tree | "Aí vai um carrei-".
|
| tree | "Vão além por aquele carreiro".
|
| tree | Quer dizer que é uma, uma uma espécie duma estrada.
|
| tree | "Vão além por aquele carreiro"!
|
| tree | "Olha, aquelas ovelhas vão além por aquele carreiro tal"!
|
| tree | Coisas que a gente conhece.
|
| tree | |
| tree | INF Aquilo lá nos, nos, na nas herdades, [pausa] vamos lá, também não tem [vocalização] o nome de tudo.
|
| tree | |
| tree | INF Tem só o nome de algumas: dos cabeços, o nome de certas covas, o nome de certas áreas.
|
| tree | E depois aquelas estradas [pausa] e aquelas veredas que há, dos gados e coisas assim, a gente diz assim: "Olha, no carreiro tal, mo-, mon- vai para o monte tal,
|
| tree | vai para o para a várzea tal,
|
| tree | vai para aqui,
|
| tree | ia aí por esse carreiro"…
|
| tree | [vocalização] É.
| tree | tempo, a gente dizíamos essas coisas.
| | tree | | | tree | | | tree | INF Há coisas que a gente…
| | tree | Nomes que a gente põe.
| | tree | [pausa] Pronto!
| | tree | | | tree | INF Hã?
| | tree | | | tree | INF A vereda, isso é, isso é uma isso é uma vereda própria donde passa o pessoal,
| | tree | que nem é a estrada…
| | tree | É só para o pessoal a pé.
| | tree | | | tree | | | tree | INF Isso hoje também já acabou.
| | tree | Que já não há.
| | tree | Por acaso se encontra uma vereda!
| | tree | | | tree | INF Porque as veredas…
| | tree | É como aqui antigamente,
| | tree | a gente ia trabalhar longe, a pé,
| | tree | e depois íamos todos por aquela veredinha afora,
| | tree | deixávamos as estradas para meter pelas veredas.
| | tree | | | tree | INF Pois.
| | tree | É um atalho,
| | tree | mas é vereda.
| | tree | Um atalho é por [pausa] querer dizer que [vocalização] acurta terreno.
| | tree | | | tree | INF E a vereda é a vereda donde a gente passa.
| | tree | O atalho quer dizer que a gente vai por aqui em em atalho, porque é para cortar terreno.
| | tree | | | tree | INF Quer dizer, havíamos de dar uma volta grande,
| | tree | [pausa] pela vereda [vocalização], por aquele atalho.
| | tree | | | tree | INF [vocalização] Vai por aquele atalho, assim, assim.
| | tree | | | tree | INF [vocalização] Pelo atalho – ou que seja vereda – mas é para ir cortar terreno.
| | tree | Não é Não é nomes que…
| | tree | | | tree | INF É só para esse tipo.
| | tree | | | tree | INF O sentido O sentido é só para para cortar terreno.
| | tree | Que hoje também já não há!
| | tree | | | tree | INF Quem é que anda a pé?!
| | tree | Só eu, que vou aí pelas estradas afora passear de manhã…
| | tree | Já hoje fui [vocalização] mais a mulher,
| | tree | fomos passear, mesmo a chover…
| | tree | Mas a chuva estava poucochinha.
| | tree | Eu nem nem cheguei a abrir o guarda-chuva.
| |