[pausa]
tree | Se [pausa] eu Eu já não sou garota,
|
tree | mas [vocalização] o nosso governo havia de vir aqui a estas serras.
|
tree | Em primeiro era tudo habitado
|
tree | e agora está tudo aí desgraçado.
|
tree | INF2 Está aí é tudo fechado.
|
tree | E cai tudo!
|
tree | INF1 Viessem fazer alqueve para aí!
|
tree | |
tree | INF1 Com o arado.
|
tree | Mas era preciso também quem tocasse.
|
tree | INF2 E muitos à enxada, muitos à enxada.
|
tree | [vocalização] A gente depois cavava lá acima aquela aqueles prados velhinhos – e aqui, de manhã – lá acima à enxada.
|
tree | |
tree | INF1 Então!
|
tree | INF2 Oh!
|
tree | INF1 Ora veja,
|
tree | olhe!
|
tree | |
tree | INF1 [vocalização] Olhe que terrinhas aqui
|
tree | e era tudo tão bom!
|
tree | Deitava aí para tanto feijão, batatas e tudo,
|
tree | e agora está aí tudo assim desgraçado.
|
tree | |
tree | INF2 É sim.
|
tree | É sim.
|
tree | INF1 Não.
|
tree | INF2 Primeiro, p-, p- o alqueve fazia isto que era como,
|
tree | depois era estravessar de Verão, estravessar.
|
tree | INF1 Depois de semeá-lo.
|
tree | INF2 A gente Depois semear outra vez.
|
tree | |
tree | INF2 Aquilo levava três voltas ao todo.
|
tree | INF1 E agora está aí tudo!
|
tree | Olhe, olhe por aí acima.
|
tree | Vem Vem o fogo,
|
tree | o que é que aqui fica?
|
tree | INF2 Ah pois!
|
tree | INF1 Só pedra.
|
tree | O mais o que é que cá ficam?
|
tree | [pausa] O nosso governo dá aí, dá dá trabalhos a quem?
|
tree | Ao menos que os nos mande para aqui, para fazer alqueve! [pausa] –
|
tree | serra!
|
tree | [vocalização] Então não era?!
|
tree | |
tree | INF1 Então, não era?!
|
tree | vezes, estão ali [vocalização] às dúzias num num lugar só,
|
tree | [pausa] e o coisas que se podiam fazer aí dois ou três…
|
tree | E porque não estão lá só [vocalização] dois ou três e está lá uma dúzia deles?!
|
tree | A fazer o quê?!
|
tree | INF2 Já têm reduzido muita malta.
|
tree | INF1 Ah!
|
tree | sombra é só para não fazerem nada!
|
tree | INF1 Oh!
|
tree | E a gente anda aqui a trabalhar, a tratar batatas para as vender quase dadas.
|
tree | |
tree | INF1 O lar.
|
tree | |
tree | INF1 [vocalização] É o côdea, por cima.
|
tree | |
tree | INF1 Por dentro, é o miolo.
|
tree | INF2 É o miolo.
|
tree | |
tree | INF1 [vocalização] A borda.
|
tree | |
tree | INF1 É a borda.
|
tree | |
tree | INF1 Pois.
|
tree | É o mesmo.
|
tree | Tanto faz ser a borda como a costaneira.
|
tree | "Toma uma borda.
|
tree | Se não tens dentes, olha"…
|
tree | |
tree | INF1 É para se casar primeiro,
|
tree | diz que é quem comer a borda!
|
tree | INF2 É, é.
|
tree | |
tree | INF1 Depois e- Depois era a que lhe calhava.
|
tree | |
tree | INF1 Pois.
|
tree | Depois já era a fatiga.
|
tree | |
tree | INF2 Já é fatiga,
|
tree | já é fatiga.
|
tree | INF1 Depois já era uma fatiga.
|
tree | |
tree | INF1 Mas a borda, nós, às vezes, costumamos a dizer: "Toma para te casares mais depressa!
|
tree | Toma a borda"!
|
tree | INF2 É, é.
|
tree | |
tree | INF2 Era parti-lo a murro.
|
tree | INF1 [vocalização] Então, era parti-lo a murro.
|
tree | |
tree | INF1 Era parti-lo a murro,
|
tree | mas não era a dar-lhe um murro à pessoa.
|
tree | |
tree | INF2 Já não era fatia,
|
tree | já era um bocado.
|
tree | |
tree | INF1 Pois.
|
tree | |
tree | INF1 Era um bocado,
|
tree | pois.
|
tree | Era a parti-lo a murro.
|
tree | |
tree | INF1 Miolo.
|
tree | É É miolitos.
|
tree | INF2 Miolas.
|
tree | É as miolas.
|
tree | |
tree | INF1 Pois,
|
tree | que é o miolo.
|
tree | |
tree | INF1 É miolitos.
|
tree | É.
|
tree | São miolitos que, às vezes, caem.
|
tree | |
tree | INF1 Ah!
|
tree | Então e não sabem isso o que é?!
|
tree | |
tree | INF1 Não.
|
tree | vezes, uma pessoa tinha um forno
|
tree | e iam lá cozer meia dúzia delas, não era?
|
tree | |
tree | INF1 Não.
|
tree | [pausa] Não.
|
tree | Então a gente [vocalização] emprestava-o.
|
tree | INF2 Ne– Nesta povação havia dois, além.
|
tree | Havia dois que tiravam tiravam a poia.
|
tree | |
tree | INF2 Havia dois na povoação que tiravam a poia.
|
tree | INF1 Mas nós aqui não.
|
tree | A gente [vocalização] Até eu lá acima tinha um fornito.
|
tree | Se o senhor lá quisesse ir cozer: "Olhe, eu queria cozer amanhã".
|
tree | "Está bem.
|
tree | Coze aquando quiseres".
|
tree | |
tree | INF2 Tiravam pão.
|
tree | |
tree | INF1 Não.
|
tree | Mas nessa altura que davam a poia, nem davam lenha quem ia cozer o pão, [pausa] nem nem aqueciam o forno.
|
tree | INF2 Pois.
|
tree | Pois não.
|
tree | |
tree | INF1 Forneira.
|
tree | |
tree | INF1 Forneira.
|
tree | |
tree | INF2 É, é.
|
tree | A lenha,
|
tree | e é que cozia.
|
tree | INF1 Era.
|
tree | Dava a lenha
|
tree | e tinha o trabalho.
|
tree | INF2 A gente só lá ia levá-lo.
|
tree | INF1 A gente só lá ia levá-lo<
tree | e trazia-o cozido.
| |