tree | INF E de maneira que agora então…
|
tree | A [vocalização] agricultura antigamente, semeava-se muito grão, muito feijão, muito trigo…
|
tree | Conseguia a estar aqui duas debulhadeiras neste sítio um mês inteiro a debulhar quarenta e tal moios –
|
tree | sabe o que é o moio?
|
tree | |
tree | INF São dez sacos de sessenta e seis quilos, [pausa] cada, são cada moio.
|
tree | |
tree | INF Ele uma máquina fazia uma média de cinquenta, quarenta e cinco, cinquenta, cinquenta e dois moios por dia.
|
tree | E conseguia a estar aqui duas máquinas a trabalhar de, um um mês inteiro.
|
tree | |
tree | INF O mezinho inteiro era duas máquinas!
|
tree | Olha, que fazia muito moio de trigo, hem?
|
tree | |
tree | INF Hoje não há aqui uma máquina.
|
tree | |
tree | INF Hoje não vem aqui uma máquina.
|
tree | Hoje não se amanha nada.
|
tree | Não se amanha nada.
|
tree | E eu o ano pa- há dois anos semeei uma terra de trigo,
|
tree | ele foi um castigo para arranjar uma debulhadeira para lá ir – que é meia ceifeira e debulhadeira –,
|
tree | foi um castigo, porque não queriam cá vir por causa de tão poucachinho,
|
tree | [pausa] tive que desistir.
|
tree | |
tree | INF Pronto!
|
tree | Tinha duas terras a jeito para trigo este ano
|
tree | e não as semeei.
|
tree | |
tree | INF Pronto!
|
tree | Porque a gente não pode…
|
tree | Não tenho já quem me venha cá fazer o trabalho.
|
tree | |
tree | INF Porque se fosse muitos, a debulhadeira vinha cá ma- – debulhadeiras que andam aí ao ganhanço – não é? –, que até são de longe.
|
tree | E eles vão a áreas que haja muito trigo, que lhe dê resultado.
|
tree | Agora, por exemplos, vir aqui a uma terra, pois vem a máquina por um por uns caminhos velhos acima – que aquilo é uma coisa larga – para ir para outra terra fazer umas terras pequeni- pequeninas,
|
tree | nem lhe dá o rendimento que eles querem.
|
tree | Pronto!
|
tree | E eles não vêm.
|
tree | |
tree | INF De maneira que agora não se semeia nada dessas coisas.
|
tree | Então antigamente semeava-se eram muitas vinhas, era muito trigo, era muito grão, era muito feijão.
|
tree | aqui moios e moios de feijão,
|
tree | era moios e moios de milho.
|
tree | Havia eiras antigas,
|
tree | que fazia-se a eira com um rebanho de ovelhas no no chão,
|
tree | e [vocalização] com umas poucas de barricas de água molhava-se aquilo,
|
tree | palha de trigo,
|
tree | as ovelhas vinham de madrugada de fazer a eira, tocadas com três ou quatro pessoas,
|
tree | |
tree | INF andavam ali de roda, de roda, até calcar aquilo.
|
tree | Depois punha-se uma mancheia de palha de trigo a enxugar;
|
tree | depois de ela estar enxuta, é tirada a palha,
|
tree | era varrida,
|
tree | ali ficava uma eira para debulhar feijão, milho, trigo, à mão, a trilho…
|
tree | |
tree | INF Antigamente era um trilho.
|
tree | |
tree | INF Então não me lembra?!
|
tree | Então havia tanto trigo a trilho, quan- tocado a bois e…
|
tree | |
tree | INF Puxado a bois e puxado a burros ou a machos.
|
tree | E os palheiros era um…
|
tree | Fa- Fazia-se um buraco,
|
tree | não havia enfardadeiras…
|
tree | Nem havia enfardadeiras, nesse tempo!
|
tree | |
tree | INF Era um, [pausa] era um Fazia-se um buraco nas casas, nas casas de palheiros,
|
tree | e depois apanha- era acartadas com uns panos a palha
|
tree | e eram metidas por um pelo buraco do do telhado,
|
tree | uma casa de palha.
|
tree | Assim é que era o palheiro feito.
|
tree | |
tree | INF Agora não.
|
tree | Agora, é claro, depois começou a haver as máquinas, as debulhadeiras assentes nas eiras…
|
tree | |
tree | INF Começou a haver as enfardadeiras a fazer os fardos;
|
tree | e [vocalização], e hou- e começou a haver outras máquinas também a debulhar e depois vir as enfardadeiras debulhar à enfardar à terra.
|
tree | Agora é tudo diferente, não é?
|
tree | |
tree | INF E eu conheci esses, essa essas épocas que não havia nada dessas coisas.
|
tree | |
tree | INF As uvas eram esmagadas todas dentro dos lagares a pés.
|
tree | |
tree | INF [vocalização] O [vocalização] Nesse tempo é que havia bom vinho, [pausa] que se podia beber,
|
tree | não é agora.
|
tree | |
tree | INF Porque agora o, a, o as pessoas não têm consciência.
|
tree | Não têm consciência!
|
tree | Há sempre aqueles truques de se enganarem uns aos outros e de enganarem o povo.
|
tree | |
tree | INF O povo , há certo povo
|
tree | pelo por dinheiro
|
tree | |
tree | INF O povo todo.
|
tree | Hoje faz-se um morangal…
|
tree | Sabe o que é morango, não sabe?
|
tree | |
tree | INF O morango está a querer amarelar,
|
tree | em dois dias põe-se capaz de apanhar.
|
tree | Quando ele está a querer amarelar, é sulfatado com um veneno.
|
tree | |
tree | INF Um veneno mas é veneno!
|
tree | É um Seiscentos e Cinco Forte, ou o Decis, ou essas coisas assim, por causa de o de o mosquito não poisar, para na- não o morder, para ele não se espapaçar e coisa.
|
tree | fim de três dois dias ou três, é apanhado.
|
tree | |
tree | INF É uma das frutas mais perigosas que a gente hoje come.
|
tree | |
tree | INF A alface é a mesma coisa.
|
tree | Para ela não se picar, é – vá – sul- um sulfato que há aí e um bocadinho de veneno em cima.
|
tree | |
tree | INF Por causa de o mosquito não a picar.
|
tree | |
tree | INF Vem o mosquito
|
tree | e pica-a.
|
tree | E é mu- o pessoal agora come.
|
tree | Antigamente não era nada disso.
|
tree | |
tree | INF Porque o [vocalização] havia as pessoas a durar cem anos, noventa anos, e e a passarem fome,
|
tree | parece mentira!
|
tree | |