tree | |
tree | INF1 Não.
|
tree | INF2 Não, não.
|
tree | |
tree | INF1 Conheço.
|
tree | Conheço.
|
tree | Que ele aparece, às vezes, tal como o lobo.
|
tree | |
tree | INF2 Olhe…
|
tree | Quer ver?
|
tree | O lobo, [pausa] ainda há para aí há dois dias que ele ia com as ovelhinhas e apareceu.
|
tree | Ali, ali.
|
tree | Aqui já pertinho ali [pausa] do lado de lá donde donde estiveram comigo.
|
tree | |
tree | INF1 Quer ver?
|
tree | Olhe…
|
tree | INF2 Apareceu-lhe a ele.
|
tree | INF1 Foi o seguinte…
|
tree | [pausa] Até foi uma sorte!
|
tree | Que a minha mulher…
|
tree | [pausa] Fomos a Temos uma propriedade lá em cima;
|
tree | e costumamos ir levá-las lá, todos os quase todos os dias.
|
tree | E [vocalização] já até há quem lhe diga às vezes: "Ah, que tanta sorte e tal!
|
tree | Agora tu, ele qualquer dia o lobo vem e"…
|
tree | Porque ele, enquanto tiver que matar, mata.
|
tree | [pausa] E se não podem sair os animais para fora, ele não é não é: chega e agarra um e foge.
|
tree | Mata sempre, [pausa] o lobo.
|
tree | E de maneira que nunca aconteceu nada.
|
tree | O Ao outro dia, na sexta-feira, era para ir à feira,
|
tree | mas eu estava um bocado [pausa] aborrecido.
|
tree | Eu digo assim: "Hoje não vou".
|
tree | [pausa] E [vocalização] E digo assim:
|
tree | "Agora, agora vou-te eu [pausa] vou eu soltar as ovelhas um bocadinho
|
tree | e e trago-as para baixo , [pausa] para a casa".
|
tree | E mudei-as.
|
tree | Não foi ali na, no, no, no tal na tal propriedade;
|
tree | mas mudei-as para outra propriedade que temos ali à beira.
|
tree | Ora, eu nunca o vira ali.
|
tree | Cheguei lá,
|
tree | estava um bocado frio.
|
tree | E E havia ali lenha.
|
tree | Eu trago sempre fósforos.
|
tree | [pausa] Trago sempre…
|
tree | Não fumo,
|
tree | mas trago sempre fósforos.
|
tree | Acendi o lume
|
tree | [pausa] e tinha um pauzinho, ali, comigo.
|
tree | [pausa] Com a samarra que está acolá, [pausa] às costas, e pus-me [pausa] à beira do lume.
|
tree | Havia um cepo – um carvalho que cortara –
|
tree | e fazia como uma mesinha.
|
tree | E depois, [pausa] sentei-me.
|
tree | Mas eu não estava bem
|
tree | e pus-me a pé.
|
tree | a pé.
|
tree | E nisto, eu encostado assim ao pau – e é como daqui ali, ali ao cabo da cozinha, pertinho –, eu do caminho de fora, vvvuu [pausa] quase em cima duma ovelha – da mais grande que temos.
|
tree | Eu digo-lhe: "Ai, ai, é, é?!
|
tree | Espera lá".
|
tree | Imediatamente, para fora, outra vez.
|
tree | INF2 Tornou .
|
tree | INF1 Atravessou…
|
tree | Ele vinha assim dum caminho, de lá;
|
tree | e depois, nem foi para o caminho donde vinha,
|
tree | nem seguiu para a frente.
|
tree | E há em cima uma estradinha que fizeram, que é para o, para onde para onde veio [vocalização] a água, agora aqui [pausa] para o para a povoação.
|
tree | E atravessou os dois sítios.
|
tree | E eu [pausa] puxei assim para fora;
|
tree | havia um [vocalização] cancelo,
|
tree | ;
|
tree | e saí para fora
|
tree | e agarrei uma pedra na mão…
|
tree | Não tinha mais nada.
|
tree | Eu não tinha mais nada ali.
|
tree | Se tivesse, [pausa] ele ele levava.
|
tree | INF2 Olhe, e se tivesse, claro, era uma lin- uma grande sorte.
|
tree | Mas não tinha.
|
tree | INF1 Mas não tinha.
|
tree | E de maneira que, quando eu fui, já ia [pausa] lá em cima no cimo.
|
tree | |
tree | INF2 Fugiu,
|
tree | pois fugiu.
|
tree | INF1 Gra– Grande e magro.
|
tree | Pois fugiu.
|