tree | |
tree | INF1 Havia sim senhor.
|
tree | Havia um lobisomem chamado Azor Belmiro Aquiles Benjamim.
|
tree | INF2 O Aquiles era Aquiles Benjamim.
|
tree | INF1 Havia um lobisomem chamado Aquiles.
|
tree | Havia [vocalização] Havia também um Aquilino.
|
tree | INF3 Havia muitos!
|
tree | INF1 Havia muitos
|
tree | mas um eu conheci o Aquilino.
|
tree | Fazia albardas
|
tree | [pausa] e assim metia-se do…
|
tree | Era borracho.
|
tree | Era bom…
|
tree | Era assim borracheiro, [vocalização] de bebida.
|
tree | INF3 Metia-se nos copos.
|
tree | INF1 Bebia.
|
tree | E depois, quando estava bêbedo, dizia o nome delas todas.
|
tree | Estava três, quatro dias de cama das porradas que elas lhe davam.
|
tree | cada caldeirada de porrada,
|
tree | diz ele assim: "Oh! Andei com…
|
tree | Esta noite andei com aquela às costas".
|
tree | "Andei com assim"…
|
tree | Ah, elas sabiam,
|
tree | vinham a casa,
|
tree | tantas, tantas, tantas que ficava de cama.
|
tree | Era esse.
|
tree | E o Aquiles E o Aquiles Benjamim, a mãe sabia que ele era lobisomem
|
tree | e diz: "Ai, tirar a sina do meu filho, [pausa] tirar a sina do meu filho"!
|
tree | Diz ela assim: "O que há-de eu fazer"? –
|
tree | ó Aristógenes, então?
|
tree | INF2 Então, quem quer falar, aqui não há .
|
tree | INF1 "O que há-de eu fazer"?
|
tree | Diz as vizinhas assim: "Para tirar a sina do meu filho, diz que queimado"…
|
tree | Aristógenes, então assim não se entende,
|
tree | eu estou falando
|
tree | e estou com a ideia em ti.
|
tree | INF4 Ele já se cala,
|
tree | ele já se cala.
|
tree | INF2 Fala tu, que eu…
|
tree | INF1 Não,
|
tree | então estou com a ideia em ti.
|
tree | E diz ela assim: "O que é que há-de se fazer"?
|
tree | "Ó vizinhas, a gente tem que queimar a roupa dele".
|
tree | "Tem que queimar a roupa dele,
|
tree | mas como é que se queima,
|
tree | como é que se faz isso"?
|
tree | Não sabia,
|
tree | diziam elas assim: "Olhe, mais experiência"…
|
tree | Que eles tinham mais experiência, que já ouviam dizer.
|
tree | Diz assim: "Bem, apanham a roupa [pausa] dele quando se foi despir"…
|
tree | Quando estava a feição, faziam os tales serões, chamavam os tales serões da empreita, que havia aqui muita gente que se governava [pausa] era das esteirinhas.
|
tree | E depois, estava tudo em serão,
|
tree | e diz ela assim – tinha duas portas –,
|
tree | diz ela assim: "Agora vou-me eu ver" – a altas horas da noite –,
|
tree | "diz que é à sexta-feira e à terça-feira,
|
tree | agora vou-me eu ver se [pausa] o meu filho está".
|
tree | [pausa] Que ele às vezes não dava notícia.
|
tree | Sabia que ele era e, às vezes…
|
tree | "Mas, vou-me eu ver se ele está".
|
tree | Ela, às vezes, achava por falta dele.
|
tree | Ele era solteiro
|
tree | e [vocalização] foi ver:
|
tree | "Não está.
|
tree | O meu filho saiu".
|
tree | Saiu,
|
tree | mas diziam [pausa] que era da estrumeira,
|
tree | ela não deu com a roupa.
|
tree | Diz ela assim: "Oh, outro dia tenho que ir à pergunta dele".
|
tree | Tal não era a aflição,
|
tree | quando ele saiu, foram.
|
tree | A mãe foi atrás,
|
tree | foi atrás, sem…
|
tree | Aquilo era um quintal,
|
tree | <
|
tree | e vê a [vocalização] travessa, ele despir-se…
|
tree | uma travessa era onde onde é que deitavam o lixo antigamente.
|
tree | E aquilo era arrumado mesmo a Alvor, no fim de Alvor.
|
tree | E a mãe viu ele despir-se nu.
|
tree | todo nu,
|
tree | não deixou roupa nenhuma.
|
tree | E ele andou às reboletas pelo esterco.
|
tree | [pausa] Andou às reboletas pelo esterco
|
tree | e pôs a roupa num moitão.
|
tree | Aí [vocalização], daí a uma meia hora ou isso, a mãe vem contar.
|
tree | A mãe vem contar daí a meia hora
|
tree | e diz as vizinhas: "Vai buscá-la já
|
tree | e queima-a já!
|
tree | [pausa] Queima-a já na rua.
|
tree | Entre para dentro"!
|
tree | Tudo no quintal: "Queime-a já,
|
tree | fogo já.
|
tree | Vá além num instante".
|
tree | [vocalização] De maneira que foi,
|
tree | chegou ali,
|
tree | [vocalização] d- deu-lhe fogo à roupa,
|
tree | fugiu para casa.
|
tree | Não tardou um instante,
|
tree | aí está ele.
|
tree | [pausa] Aí está ele,
|
tree | havia patada nas portas,
|
tree | havia havia empurrão,
|
tree | havia…
|
tree | Eu sei lá!
|
tree | Desejava de partir tudo em casa.
|
tree | As mulheres, tudo com medo, tudo trancado e bem trancado!
|
tree | Estiveram com medo,
|
tree | não saíram a noite toda dali.
|
tree | E ele que levou…
|
tree | A luta levou…
|
tree | Não sei o tempo que a luta levou, [pausa] naquilo.
|
tree | E [vocalização] desejava de matar todos.
|
tree | E chegou a pontos que chegou a madrugada, [pausa] aquilo passou.
|
tree | Mais tarde ele punha-se: "Minha mãe, venha-me dar uma roupa para eu vestir, minha mãe, que eu já não faço mal".
|
tree | A mãe tinha medo e as vizinhas…
|
tree | "Minha mãe, venha"…
|
tree | Esteve ele nu até de manhã, com o sol, ta- dentro do quintal.
|
tree | Estava tudo cheio de medo.
|
tree | "Minha mãe, venha-me dar roupa, que eu não faço mal".
|
tree | Mais tarde, quando [pausa] já quase ao nascer do sol, a mãe jogou-lhe a roupa pela janela,
|
tree | e diz ele: "Eu já não faço mal a ninguém".
|
tree | INF3 Já tinha passado.
|
tree | INF1 Acabou a sina.
|
tree | Nunca mais se ouviu dizer que ele era lobisomem.
|
tree | a roupa.
|
tree | Pois sucedeu essa se deu cá.
|