RLA

Retrato de la Loçana andaluza. Edición digital

AutorFrancisco Delicado (1485-1535)
Lugar de publicaciónVenecia
Año de publicaciónca. 1530
Ubicación del originalBiblioteca Nacional de Austria
Extensión108 páginas

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

índice   44v < Page 45r > 45v

¿Qvién son aquellos tres galanes que están allí? Cúbranse quanto quisieren, que de saber tengo si son pleyteantes. ¡Andá ya, por mi vida! ¿Para todas essas cosas? Descubrí, que lo sirua yo, que vn beso ganarés. galán: ¿Y yo, señora Loçana? loçana: Y vos, beso y abraçijo. ¿Qué cosa es esta? ¿Quién os dixo que yo hauía de yr a casa de la señora Xerezana? Ya que le distes anoche música de falutas de açiprés, porque huelan, y no sea menester que ynteruenga yo a poner bemol. Hazé quanto quisiéredes, que a las manos me vernés. ouidio: ¿Quándo? loçana: Luego vengan vuestras merçedes, quando yo sea entrada, que me tengo de salir presto, que es oy sábado y tengo de tornar a casa que, si vienen algunas putas orientales y no me hallan, se van enojadas y no las quiero perder, que no valgo nada sin ellas, y máxime agora que son pocas y locas. galán: Señora Loçana, dezí a la señora Xerezana que nos abra y terçiá vos lo que pudiéredes. Y veys aquí la turquina que me demandastes. loçana: Pues miren vuestras merçedes que si fuere cosa que podéys entrar, yo porné este mi paño listado a la ventana, y entonçes llamá. galán: Sea ansí. ¡Alegre va la puta vieja encruzijada! ¡Boto a Dios, mejor cosa no hize en mi vida que dalle esta turquina! Que esta es la hora que me haze entrar en su graçia, cossa que no podía acabar con quanto he dado a sus moços y fantescas, que no me an aprouechado nada, tanto como hará agora la Loçana, que es la mejor acordante que nunca naçió. Y pareçe que no pone mano en ello. Vello hemos. Ya llama. Y la señora está a la ventana. Vámonos por acá, que bolueremos. xerezana: ¡Ola, moços! ¡Abrí allí, que viene la Loçana y sus aderentes! Mirá, vosotros yd abaxo y hazelda rauiar, y dezí que es estada aquí vna jodía que me afeytó, y que agora se ua y que va en casa de la su fauorida, la Penpinela, si queremos ver lidia de toros. Y yo diré que, porque se tardó, pensé que no viniera. corillón: ¿Quién es? ¡Passo, passo, que no somos sordos! Señora Loçana, ¿y vos soys? Vengáys norabuena. Y tan tarde, que la señora quiere yr fuera. loçana: ¿Y quiere yr su merçed? ¿No esperará hasta que la afeyte? corillón: No lo digo por esso, que ya está afeytada, que vna jodía la afeitó. Y si antes veniérades la hallárades aquí, que agora se va a casa de la Pinpinela. loçana: ¡Mal año para ti y para ella, que no fuese más tu vida como dizes la verdad! La Pinpinela me tiene pagada por vn año. Mirá cómo se dexará afeitar de vna jodía. Mas si la señora se ha dexado tocar (y gastar, que no podía ser menos), por la luz de Dios, ella se arepentirá. Mas yo quiero ver esta afeitadura cómo está. Dime, ¿su merçed está sola? corillón: , que quiere yr en casa de

Leyenda:

Texto del editorEntrada de personaje


Descargar XMLDescargar TXT