RLA
Retrato de la Loçana andaluza. Edición digital
Opciones de visualización
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
loçana:
Señores, aquí no ay más
que hazer. La prissión
es seguríssima; la pri
sionera, piadosa; la libertad
no se conpra. La sujeçión
aquí se estima porque ay me
recimiento para todo. Vue
stra señoría sea muy bien
venido y vuestra merçed
me tenga la promessa, que
esta tarde yrá mi criado a
su posada, y si vuestra merçed man
da que le lleue vna prenda de
oro o vna toca toniçí, la lle
uará porque yo no falte
de mi palabra, que prometí por
todo oy. A este señor yo
lo vissitaré. cauallero:
Se
ñora Loçana, no enbiéys
prenda, que entre vos y mí
no se pueden perder sino los
barriles. Enbiá, como os di
xe, y no curéys de más. Y
mirá que quiere su señoría que mañana vengáys a uerlo.
loçana: Beso sus manos y
vuestros pies, mas mañana no podrá ser, porque tengo mi guarnelo lauado y no
tengo qué me vestir.
cauallero: No curéys, que su señoría os quiere vestir a su mo
do y al vuestro. Vení ansí como estáys, que os conbida a comer; y no á de esperar, que
su señoría come de mañana.
loçana: ¡Por la luz de Dios, no estuviese sin besar tal ca
ra como essa, aunque supiesse enojar a quien lo vee!
angelica: ¡Ansí, Loçana, no cu
réys! ¡Andá, dexaldo, que me enojaré, aunque su merçed no me quiere ver!
cauallero:
Señora, deseo’s yo seruir; por tanto, le suplico que a monseñor mío le muestre su
casa y sus joyas, porque su señoría tiene munchas y buenas, que puede seruir a vue
stra merçed. Señora Loçana, mañana no se os oluide de uenir.
loçana: No sé si se me
oluidará, que soy desmemorada después que mouí, que si tengo de hazer vna co
sa es menester ponerme vn señal en el dedo.
cauallero: Pues vení acá, tomá este
anillo, y mirá que es vn esmeralda, no se os cayga.
loçana: Sus manos beso, que más
la estimo que si me la diera la señora Angelina dada.
angelina: Andá, que os la dó,
y traelda por mi amor.
loçana: No se esperaua menos desa cara de luna llena. ¡Ay, se
ñora Angelina, míreme, que paresco obispo! ¡Por vida de vuestra merçed y mía,
que no estoy más aquí! Ven a çerrar, Matehuelo, que me esperan allí aquellos moços
del desposado de Hornachuelos, que no ay quien lo quiera, y él porfiar y con to
das se cassa y a ninguna sirue de buena tinta.
matheuelo: Cerrar y abriros, todo a
un tienpo.
moços: ¿Venís, señora Loçana? ¡Caminá, cuerpo de mí, que mi amo se desma
Leyenda: | Texto del editor • Entrada de personaje |
Descargar XML • Descargar TXT