RLA

Retrato de la Loçana andaluza. Edición digital

AutorFrancisco Delicado (1485-1535)
Lugar de publicaciónVenecia
Año de publicaciónca. 1530
Ubicación del originalBiblioteca Nacional de Austria
Extensión108 páginas

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

índice   21r < Page 21v > 22r

la muncha confusión que causa la libertad? ¿No miráys que se dize Roma meretrice, siendo capa de pecadores? Aquí, a dezir la verdad, los forasteros son muncha causa, y los naturales tienen poco del antiguo natural, y de aquí naçe que Roma sea meretriçe y concubina de forasteros y, si se dize, ¡guai quien lo dize!, haz y haré yo y mal para quien lo descubrió. Ermano, ya es tarde; vámonos y haga y diga cada uno lo que quisiere. autor: Pues año de veynte e siete, dexa a Roma y vete. conpañero: ¿Por qué? autor: Porque será confusión y castigo de lo pasado. conpañero: ¡A huir quien más pudiere! autor: Pensá que llorarán los barbudos y mendicarán los ricos, y padescerán los susurones, y quemarán los públicos y aprobados o canonizados ladrones. conpañero: ¿Quáles son? autor: Los registros del Jure ceuil.

Mamotreto XXV. Cómo el Autor, dende a pocos días, encontró en casa de vna cortesana fauorida a la Loçana y la habló

Autor: ¿Qué’s esto, señora Loçana? ¿Ansí me oluidáys? Al menos, mandanos hablar. loçana: Señor, hablar y seruir. Tengo que hazer agora, mandame perdonar, que esta señora no me dexa, ni se halla sin , que es mi señora. Y mire vuestra merçed, por su vida, qué caparela que me dio nueua, que ya no quiere su merçed traer paño y su presençia no es sino para brocado. autor: Señora Loçana, dezime vos a cosas nueuas, que esso ya me lo y soyle yo seruidor a essa señora. loçana: ¡Ay, ay, señora! ¿Y puede vuestra merçed mandar a toda Roma y no se estima más? Por vida de mi señora, que ruegue al señor dotor quando venga que le tome otras dos ynfantescas, y vn moço más, que el mío quiero que vaya a cauallo con vuestra merçed, pues vuestra fama vale más que quanto las otras tienen. Mirá, señora, yo quiero venir cada día acá y miraros toda la casa, y vuestra merçed que se esté como señora que es, y que no entienda en cosa ninguna. cortesana: Mira quién llama, Madalena, y no tires la cuerda si no te lo dize la Loçana. loçana: ¡Señora, señora! ¡Assomaos! ¡Assomaos, por mi vida! ¡Guayas, no; él, él, el traydor! ¡Ay, qué caualladas que da! ¡Él es que se appea! ¡Por mi vida y vuestra, abre, abre! ¡Señor mío de mi coraçón! Mirá aquí a mi señora, que ni come ni beue, y si no viniérades se moría. ¿Vuestra señoría es desa manera? Luego vengo, luego vengo, que yo ya me sería yda, que la señora me quería prestar su paño listado, y por no dexalla descontenta, esperé a vuestra señoría. cauallero: Tomá, señora Loçana, conprá paño y no lleuéys prestado. loçana: Bésole las manos, que señor de todo el mundo le tengo de uer. Bésela vuestra señoría y no llorará, por su vida, que yo çierro la cámara. ¿Oyes, Madalena? No abras a nadie. madalena: Señora Loçana, ¿qué haré, que no me puedo defender deste paje del señor cauallero? loçana: ¿De quál? ¿De aquel sin barvas? ¿Qué te ha dado? madalena: Vnas mangas me dio por fuerça, que yo no las quería. loçana: Calla y toma, que eres neçia. Vete arriba y déxamelo hablar, que yo veré si te cunple. A vos, galán, vna palabra. paje: Señora Loçana, y avn dos. loçana: Entrá y çerrá passico. paje: Señora, merçedes son que me haze. Siéntese, señora. loçana: No me puedo sentar, porque yo os he llamado, que quiero que me hagáys vn seruiçio. paje: Señora, mándeme vuestra merçed, que muncho ha que os deseo seruir. loçana: Mirá, señor, esta pobreta de Madalena es más buena que no’s lo puedo dezir, y su ama le dio vn ducado a guardar y vnos guantes nueuos con dos granos de almizcle, y todo lo ha perdido, y yo no puedo estar de las cossas que haze la mezquina. Querríaos rogar que me enpeñásedes esta caparela en qualque amigo vuestro, que yo la quitaré presto. paje: Señora, el ducado veyslo aquí, y essotras cosas yo las traeré antes que sea vna ora, y

Leyenda:

Texto del editorEntrada de personaje


Descargar XMLDescargar TXT